Verwendungsbeispiele von "saygı duydum" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu tuhaf, ama saygı duydum. Это странно. Но я это уважаю.
Ben sana her zaman saygı duydum, Lennier. У тебя всегда есть мое уважение, Леньер.
Ona aşırı saygı duydum, anlıyor musun? Я настолько сильно ее уважала, знаешь?
İlk defa bu kelimeyi kullanış biçimine saygı duydum. В данном случае я одобряю использование этого слова.
Açıkçası buna saygı duydum. Надо же, уважаю.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Duydum ki, nöbetçilerin bile rüşvet istermiş. Говорят, даже ваш привратник требует взятки.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Wong'un senin davanı kapattığını duydum. Слышал Вонг закрыл твое дело.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!