Exemples d’usage de "sigara içtiğini" en turc avec traduction en russe

<>
Paramı çaldığını mı yoksa sigara içtiğini mi? Что это ты украл деньги или курил?
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
Bay Copland'ın o gece içki içtiğini düşünüyoruz. Полагаю, мистер Копланд выпил тем вечером.
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Kaza gecesi annenin ne kadar çok içtiğini söyleyerek. Расскажи, сколько выпила твоя мама тем вечером.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Daha önce de içtiğini biliyor muydun yani? Ты знал, что она пил раньше?
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Chateauneuf Du Pape içtiğini görüyorum. Вижу, вы пьёте Шатонёф-дю-Пап.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
Bana da gece boyu içtiğini söylediler. А мне говорили, что пьёт.
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
O, unutmak için içtiğini söylüyor. Он говорит, что пьёт для того, чтобы забыть.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Patronum sigara içmeme izin vermiyor. Босс не разрешает мне курить.
Onu sigara içerken gördünüz mü? Вы видели как она курила?
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
İnsülin, antibiyotik, elmas, kartonlarca sigara. Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !