Usage examples of "siyasi" in Turkish with translation to Russian

<>
Siyasi Eylem Komitesi hakkında Bildiğiniz kadarıyla, Lemond Bishop kampanyanıza ya da komitenize bağışta bulundu mu? Известно ли вам, жертвовал ли Лемонд Бишоп деньги на вашу кампанию или комитет политических действий?
Ama siyasi veya ruhani bir karar değil. Но это не политическое или духовное решение.
Bağımsız bir başbakandı ve bu nedenle görevi sırasında herhangi bir siyasi partinin üyesi değildi. Во время пребывания в должности премьер-министра не являлся членом какой-либо политической партии.
"O bir sanatçı, siyasi aktivist değil. "Он человек искусства, а не политический активист.
Tüm siyasi kurumların amacı insanın doğal ve tecavüz edilemez haklarını korumak ve kollamaktır. Цель всякого политического союза - обеспечение естественных и неотъемлемых прав человека. Статья третья.
Ben de sizinle kalacağım. Siyasi ve ekonomi danışmanınız olacağım. А я остаюсь при вас политическим и экономическим советником.
1989'da sosyalist sistemin yıkılmasından sonra bütün siyasi görevlerden uzaklaştırılmış ve 24 Nisan 1990'da Bulgar Komünist Partisi'den ihraç edilmişti. После краха социалистической системы в 1989 году оставил все политические посты, а 24 апреля 1990 года выехал из страны.
Biz, bu şehirde, siyasi mevkiiler için potansiyel adayları bulma görevini üstlenen bir grubuz. Мы представляем группу, которая пытается определить потенциальных кандидатов на политическую карьеру в этом городе.
Via del Tempio'da, siyasi ve sosyal açıdan tehlikeli bir kayıt bulundu. На Виа дель Темпио живет человек который считается социально и политически опасным.
Sosyal Demokratlar (Slovence: "Socialni demokrati", kısaltması SD) Slovenya'daki bir siyasi partidir. Социал-демократы (, "SD") - одна из ведущих политических партий Словении, член правящей коалиции.
Communistische Partij Nederland, CPN) Hollanda "da faaliyet gösteren komünist bir siyasi partiydi. Коммунистическая партия Нидерландов (, CPN) - революционная политическая партия в Нидерландах в 1909 - 1991 годах.
"Воля", 2016'dan önce Dnes, bundan önce Liberal İttifak olarak biliniyordu), Bulgaristan'da popülist bir siyasi parti. до 2016 года была известен как днесь, ранее как либеральный Альянс) - популистская политическая партия в Болгарии.
General Franco 20 Kasım 1975 tarihinde vefat ettikten sonra aile siyasi gücünü kaybetti. Генерал Франко умер 20 ноября 1975 года и семья потеряла свою политическую власть.
Josh, hack yeteneklerini siyasi amaçlar için kullanmak istiyor. Hayır. Джош хочет использовать их хакерские знания для тайных политических планов.
Birisinin siyasi avantaj elde etmeyi umduğunu mu düşünüyorsunuz? Думаете, что кто-то надеялся получить политическое преимущество?
Bunlar örneklerden sadece birkaçı, ülkenin siyasi mücadelesinde kaybeden tarafta kalan diğer sayısız Etiyopyalı sürgünde yaşayıp ölmeye mahkum bırakılıyor. Это всего лишь несколько из многочисленных эфиопских граждан, которые оказались на стороне побеждённых в политической битве страны и были вынуждены спасаться бегством.
Abdurrahman el-Bennâ (14 Ekim 1906 - 12 Şubat 1949), Mısırlı siyasi ve dini lider. р. 14 октября 1906, Махмудия, Бухейра, Египет - 12 февраля 1949, Каир) - египетский политический деятель, исламский проповедник и реформатор.
′ de iç savaşta şimdiki siyasi rejim zafer kazandığında hapishaneden kurtuldu. В году гражданская война завершилась победой ныне действующего политического режима, и писатель был освобождён из тюрьмы.
Makedonya Komünistler Birliği'nin Üçüncü ve Dördüncü Bölge Komitesinin siyasi sekreteri oldu ve Ocak 1944'e kadar bu pozisyonda kaldı. Там она работала по январь 1944 года до избрания политическим секретарем Третьего и Четвертого райкомов Союза коммунистов Македонии.
1956 olaylarının etkisi siyasi görüşlerimi şekillendirdi. Под воздействием событий 1956 года окончательно сформировались мои политические взгляды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!