Verwendungsbeispiele von "sola" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
iki sola, iki sağa, iki kişde benimle. Двое налево, двое направо, двое со мной.
O, sola keskin bir dönüş yaptı. Он сделал резкий поворот влево.
Bir damga daha basacak yer kalmadı Sola. Больше для клейма нет места, Сола.
Rua Fonseca'da metre daha düz git sonra sola dön. Идете прямо полмили на Ривьера Фонсека Потом на лево.
Annem de babam da emniyet kemeri takmamıştı. Sonra hatalı bir sola dönüş yaptılar. Мама и папа не были пристегнуты, и они неправильно сделали левый поворот.
Sola dönün ve binanın etrafından dolaşın. Поверните налево и обойдите вокруг здания.
Çatallar sola, bıçaklar ise sağa, Johannes. Вилки слева, а ножи справа, Йоханнес.
Şuradan aşağı in, sola dön, kapılardan sonra sağda. Туда, потом налево, через пожарную дверь и направо.
Koridorun sonuna kadar git ve sağa dön, sonra sola dön. Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Christensen, hentbol kariyerine Norveç'te Sola HK ve Stavanger Håndball ile başladı. Кристенсен начал свою карьеру в Норвегии в ГК Сола и Ставангер Гандбол.
Köşede sola döndük ve kuzeye gittik. Мы на углу повернули налево и поехали на север.
Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş! Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
Büyük kırmızı posta kutusundan sonra sola dönün. Сверните налево после большого красного почтового ящика.
13 Temmuz 2007 Cuma günü Roma'daki Olimpico Stadyumu'nda gerçekleşen IAAF Golden League'de Tero Pitkämäki ciriti fazla sola atınca cirit Fransız uzun atlamacı Salim Sdiri'nin sırtının kenarına çarptı. 13 июля 2007 года, во время Гран-при Золотой лиги ИААФ на римском Олимпийском стадионе, Питкямяки метнул копье влево от сектора и попал в спину французского прыгуна в длину Салима Сдири.
Evet, doğru gidin ve sola dönün üçüncü sokakta çiçekçiyi geçin ve düz devam edin. Сначала прямо, потом налево, третья улица, за цветочным магазином и опять прямо:
Burdan düz gidin ve köprüden sola dönün. Езжайте прямо и после моста поверните налево.
Tamam, bütün kızların sola geçmesini istiyorum, bütün oğlanlar da sağa geçsin, tamam mı? Хорошо, теперь все девочки идут налево, а все мальчики направо, под мой счет.
Üç kilometre kadar doğru gidin büyük bir meşe ağacı göreceksiniz, sola dönün. Просто пройдите по тропе три километра, увидите большой дуб, поверните налево.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!