Verwendungsbeispiele von "yolda" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Su ve tarım konusunda birleşik komiteler gibi önlemler barış görüşmesine giden yolda iki taraf için de olumlu işaretlerdir. Образование совместных комитетов по водным ресурсам и сельскому хозяйству есть показатель положительных изменений на пути к мирным переговорам.
Bir çocuğu var, diğeri de yolda. Когда есть ребенок и другой на подходе?
Ayrıca o iyi meyhanecinin bize yolda yemek için yiyecek hazırlamaya can atacağından eminim. и я уверен, хороший трактирщик с радостью соберет нам еды в дорогу.
Sana bazı teknikler gösterip, yolda öfkeni nasıl dağıtacağını falan gösterebilirim. Я могу показать пару приёмов, чтобы умерить гнев на дороге.
Cennete giden yolda ilk adım daima cehennem olmuştur. Ёто всегда первый шаг на пути к раю.
Yolda yaralı insanlara rastladım, gerisini biliyorsunuz. По дороге увидел раненых Дальше ты знаешь.
Carl'ın kamyonu çoktan geldi, diğeri hâlâ yolda. Грузовик Карла уже прибыл. Второй еще в пути.
GPS radarını ve gerçek zamanlı uydu görüntüleme sistemini kullanarak bu yolda güvenle ilerlememizi sağlayacak tüm bilgilere sahibim. Используя GPS и картинку со спутника в реальном времени Я могу совершенно безопасно передвигаться по этим дорогам.
Quentin de onunla birlikte. Ama Doris hastaneye giderken yolda hayatını kaybetti. Квентин с ней, но Дорис умерла по дороге в больницу.
Bakın, arkadaşlarımız yolda, tamam mı? Смотри, твои друзья идут, ок?
Ve yolda her odayı kontrol et. И проверь каждое помещение по пути.
Evde iki yaşında bir çocuğumuz var, biri de yolda. У нас есть -летний ребенок, скоро еще один будет.
Savaş, Avrupa'yı kırıp geçirmeye devam ediyor. Ama yardım yolda. Война продолжает терзать Европу, но помощь уже в пути.
Lance Coleman uçağını kaçırmasa o yolda olmazdı. Yani iki kurbanın da yolu şüpheliyle burada kesişti. Лэнс Коулман не оказался бы на этом шоссе, если бы не опоздал на самолет.
Görüyorsun Alice, koştum, koştum ve koştum, ve yolda unutmadığım bir planım vardı. Понимаешь, Алиса, я всё бегу, бегу. И нельзя мне сбиться с пути.
Yazman gereken bir ifade ve yolda bir bebek. Тебе нужно написать заявление, ребенок на подходе.
Karşıda oturan kadının dediğine göre dün yolda park etmiş yeşil bir araba varmış. По словам женщины через дорогу вчера была припаркована зеленая машина на подъездной дорожке.
Hiç şüphesiz, Nurburgring'de geliştirilen arabalar normal yolda işe yaramaz. Нет сомнений, машина разработанная на Нюрбургринге бесполезна на дороге.
Silah açık bir şekilde James Woods'u öldürmek için ayarlıydı ama yolda Stephanie duruyordu. Из пистолета однозначно хотели убить Джеймса Вудса, но на пути оказалась Стефани.
Ölümcül trafik kazalarının çoğu ev ile iş arasındaki yolda olur. Самые страшные автомобильные аварии случаются по дороге с работы домой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!