Exemples d’usage de "Гр" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Настій приймати по 100 гр. Настой принимать по 100 гр.
Альбом Анастасіадіса "3 помилки" (гр.) Альбом Анастасиадиса "3 ошибки" (греч.)
по 50 гр для варіанта "середня" по 50 граммов для варианта "средняя"
Важила 1 / 72 римського фунта (4,55 гр). Весила 1 ? 72 римского фунта (4,55 г).
У 100 гр продукту пшоно: В 100 гр продукта пшено:
Філіппос Іоанну, Національний книжковий центр (гр.) Филиппос Иоанну, Национальный книжный центр (греч.)
по 100 гр для варіанта "велика" упаковка по 100 граммов для варианта "большой" упаковки
Петров Антон (електрометалургійний факультет, гр. Кучеров Константин (электрометаллургический факультет, гр.
Основні наукові праці Евангелоса Венізелоса (гр.) Основные научные работы Евангелос Венизелос (греч.)
50-60 гр вершкового масла 50-60 гр сливочного масла
Національна консерваторія Греції Офіційна сторінка (гр.) Национальная консерватория Греции Официальная страница (греч.)
Автори: Богдан Валерійович Онищенко (гр. Авторы: Богдан Валерьевич Онищенко (гр.
Сучасний грецький художник Н. Енгонопулос (гр.) Современный греческий художник Н. Энгонопулос (греч.)
кава чорна мелена, 250 гр; кофе черный молотый, 250 гр;
Біографія і дискографія співака на Mygreek.fm (гр.) Жизнеописание и дискография певца на Mygreek.fm (греч.)
Про прийняте рішення повідомити гр. О принятом решении уведомить гр.
Але одноразова доза> 3 Гр. Но однократная доза> 3 Гр.
сир твердий - 150-200 гр сыр твёрдый - 150-200 гр
Коренеплід масою 140-220 гр.. Корнеплод массой 140-220 гр..
баночка червоної ікри, 113 гр; баночка красной икры, 113 гр;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !