Usage examples of "Не важко" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Хто саме - не важко здогадатися. Кто именно - догадаться совсем нетрудно.
Не важко здогадатись, яка відповідь її чекала. Нетрудно догадаться, какой ответ он рассчитывал услышать.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Їхній син Лесик важко хворий. Их сын Лесик тяжело болен.
У червні 1734 року Поліксена важко захворіла. В июне 1734 года Поликсена тяжело заболела.
З цими звинуваченнями важко погодитися. С этими обвинениями трудно согласиться.
Важко тримати в міській квартирі. Трудно содержать в городской квартире.
Сенцову стало важко вставати з ліжка. Сенцову стало трудно вставать с кровати.
Що тут побудували генуезці, встановити важко. Что здесь построили генуэзцы, установить трудно.
Питаю Сашка, важко було "прорватися"? Спрашиваю Сашу, тяжело было "прорваться"?
Маленькому Спрідітісу важко живеться у злої мачухи. Маленькому Спридитису трудно живётся у злой мачехи.
Загальновідомо, що роми важко піддаються соціалізації. Общеизвестно, что ромы трудно поддаются социализации.
При сильній інтоксикації хвороба протікає важко. При значительной интоксикации болезнь протекает тяжело.
Важко на вечірку wetplace.com Тяжело На Вечеринку wetplace.com
Бішоп прокидається важко пораненим і побитим. Бишоп просыпается тяжело раненным и побитым.
Всім командам в Греції важко ", - сказав Хацкевич. В Греции всем командам тяжело ", - сказал Хацкевич.
Ці питання дуже важко обґрунтувати науково. Эти вопросы очень тяжело обосновать научно.
Був важко поранений під Нарвою. Был тяжело ранен под Нарвой.
Стереотипи дуже важко піддаються переробленню. Стереотипы очень трудно поддаются переделке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!