Exemples d'utilisation de "головним редактором" en ukrainien

<>
Був головним редактором журналу "Ортопедія, травматологія та протезування". Был членом редколлегии журнала "Ортопедия, травматология и протезирование".
Є головним редактором Міжнародного журналу про рак. Главный редактор "Международного журнала рака".
Був головним редактором журналу Kamera. Был главным редактором журнала Kamera.
Головним редактором є Андрій Василевський. Главным редактором является Андрей Василевский.
Головним редактором є Міхал Адамчик (Michał Adamczyk). Главным редактором является Михал Адамчик (Michal Adamczyk).
Був головним редактором журналу "Молекулярна біологія". Был главным редактором журнала "Молекулярная биология".
Головним редактором видання є Маргарита Симоньян. Главным редактором издания является Маргарита Симоньян.
Його головним редактором була Еллен Хаген. Его главным редактором была Эллен Хаген.
Головним редактором журналу є Джон Гілл. Главным редактором журнала является Джон Гилл.
Був головним редактором журналу "Ancient India". Был главным редактором журнала "Ancient India".
Пізніше працював редактором "Известий". Позже работал редактором "Известий".
Рахаєва призначено головним тренером "Металіста" Рахаев назначен главным тренером "Металлиста"
Від 1989 до 2002 редактором був Генрик Маркевич. С 1989 до 2002 редактором был Генрик Маркевич.
Для стресів медитація виступає головним ворогом. Для стрессов медитация выступает главным врагом.
З 1897 р. складається редактором "Ниви". С 1897 г. состоит редактором "Нивы".
Складений головним чином вулканічними породами неогену. Сложены главным образом вулканическими породами неогена.
вичитування перекладу другим перекладачем або редактором вычитка перевода вторым переводчиком или редактором
Головним рефері буде француз Клеман Тюрпен. Главным рефери будет француз Клеман Тюрпен.
Редактором був призначений Джеймс Маррей. Редактором был назначен Джеймс Марри.
Шекспір затверджений головним тренером "Лестера" Шекспир утвержден основным тренером "Лестера"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !