Exemples d’usage de "дорогою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
"Я йшов простою дорогою, тернистою. "Я шел простой дорогой, тернистой.
Рух транспорту дорогою не припинявся. Движение по дороге не прерывалось.
Потім тією ж дорогою їхав самарянин. Позже тем же путем проезжал самарянин.
Вона може бути дорогою і дешевою. Она может быть дорогостоящей и дешевой.
Дуже дорогою ціною обійшлися помилки. Слишком дорогой ценой обходятся ошибки.
Двоє з них померли дорогою до лікарні. Двое детей погибли по дороге в больницу.
Дорогою додому загинула і його юна королева. На пути домой погибла и юная королева.
Ця система була дорогою, витратною. Эта система была дорогой, затратной.
"Окружною дорогою це не закінчується. "Окружной дорогой это не заканчивается.
скло дорогою, але шикарний варіант Стекло дорогой, но шикарный вариант
Культурно-просвітницький проект "Дорогою віри" Культурно-просветительский проект "Дорогой веры"
Він мчить її лісовою дорогою; Он мчит ее лесной дорогой;
Єдиновладдя Хлотара було куплене дорогою ціною. Единовластие Хлотаря было куплено дорогой ценой.
Міста були пов'язані вузькою дорогою. Города были связаны узкой дорогой.
Далі їхати поганою дорогою 9 км. Дальше ехать по плохой дороге 9 км.
Малосолов назвав її "дорогою в пекло". Малосолов назвал ее "дорогой в ад".
Та й ти підеш своєю дорогою Да и ты пойдешь своей дорогой
Не виключається обтяжка стін дорогою тканиною. Не исключается обтяжка стен дорогой тканью.
Ющенко: "Переговорний процес іде своєю дорогою" Ющенко: "Переговорный процесс идет своей дорогой"
Націоналштрассе B3 є двосторонньою асфальтованою дорогою. Натиональштрассе B3 является двухсторонней асфальтированной дорогой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !