Exemples d’usage de "картину" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Свою картину Жено називає "терапевтичною". Свою картину Жено называет "терапевтической".
Пам'ятаєте картину "Маленька міс Щастя"? Знаете фильм "Маленькая мисс счастье"?
Важливо отримати досить розгорнуту картину. Важно получить достаточно развернутую картину.
Картину знімали три місяці без перерв. Фильм снимали девять месяцев без перерывов.
Беллорі називав картину "Перетворенням квітів". Беллори называл картину "Превращением цветов".
Картину зняли з історії колективу "The Supremes". Фильм основан на истории группы "The Supremes".
Тепер уявімо собі таку картину. Теперь представим себе такую картину.
Там вони застали жахливу картину. Там они застали страшную картину.
Глядачі зустріли картину на "ура". Зрители встретили картину на "ура".
Картину супроводжував ще більший успіх. Картине сопутствовал еще больший успех.
Картину прохолодно зустріли радянські кінокритики. Картину прохладно встретили советские кинокритики.
Колір цю забавну картину Різдва Цвет эту забавную картину Рождества
Картину "Милосердя" (1880) він знищив. Картину "Милосердие" (1880) он уничтожил.
розмальовувати картину у даній техніці; рисовать картину в данной технике;
Ми будемо нудьгувати велику картину. Мы будем скучать большую картину.
Шрам на голові доповнював картину. Шрам на голове дополнял картину.
Дивіться картину і складайте пазл Смотрите картину и складывайте пазл
Але це дає неповну картину. Но это дает неполную картину.
Ізраїльська статистика малює аналогічну картину. Израильская статистика рисует аналогичную картину.
Розповідаємо цікаві факти про картину. Рассказываем интересные факты о картине.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !