Exemples d’usage de "на ім'я" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Герой сайту - позитивне слоненя на ім'я Пустунчик. Герой сайта - позитивный слоненок по имени Пустунчик.
Романтичний Місто на ім'я: Кохем Романтический Город по имени: Кохем
З того боку - японка, дівчина на ім'я Тотомі: На том конце - японка, девушка по имени Тотоми:
"Чайка на ім'я Джонатан" - Ватажок, Чіанг; "Чайка по имени Джонатан" - Вожак, Чианг;
У них була дочка на ім'я Судхарма; У них была дочь по имени Судхарма;
Матір'ю стала мавпа на ім'я Кала. Матерью стала обезьяна по имени Кала.
Вуличний кіт на ім'я Боб. Уличный кот по кличке Боб.
Жертва дівчина на ім'я Мікадо Гомон. Жертва девушка по имени Микадо Гомон.
Так з'явився "Ведмедик на ім'я Паддінгтон". Так появился "Медвежонок по имени Паддингтон".
Чек виписаний на ім'я "Святої Стіни". Чек выписан на имя "Святой Стены".
У Піта є син на ім'я Майкл. У Пита есть сын по имени Майкл.
Свідоцтво було записане на ім'я "НКВД". Свидетельство было записано на имя "НКВД".
Р. Бах "Чайка на ім'я Джонатан Лівінгстон". Р. Бах "Чайка по имени Джонатан Ливингстон".
Очолює їх янгол на ім'я Малік. Их возглавляет ангел по имени Малик.
Комедія "Рибка на ім'я Ванда" Комедия "Рыбка по имени Ванда"
Ілюстрації до книжки "Чайка на ім'я Джонатан Лівінгстон" Отзыв о книге "Чайка по имени Джонатан Ливингстон"
кредитку, яка видається на ім'я водія. кредитку, которая выдается на имя водителя.
Має кішку на ім'я Каллі. Имеет кошку по имени Калли.
1988 - "Рибка на ім'я Ванда" 1988 - "Рыбка по имени Ванда"
"Вітер на ім'я Амнезія" (яп. Ветер по имени Амнезия (неопр.).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !