Exemples d’usage de "споруду" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Увінчує споруду горизонтальний розкріпований аттик. Венчает сооружение горизонтальный раскрипованый аттик.
Святилище являє собою споруду доричного ордера. Святилище представляет собой постройку дорического ордера.
Під час реконструкції споруду обнесли антисейсмічними поясами. В ходе реконструкции строение обнесли антисейсмическими поясами.
Споруду неодноразово ремонтували та перебудовували. Здание неоднократно ремонтировали и перестраивали.
Споруду було оформлено у візантійському стилі. Собор был оформлен в византийском стиле.
б) фактично передасть будівлю (споруду); б) фактически передаст здание (сооружение);
На споруду будівлі пішло чотирнадцять років. На постройку здания ушло четырнадцать лет.
Цю споруду побудував бідний єврей-водовоз Грінберг. Это строение создал бедный еврей-водовоз Гринберг.
прямий динамічний аналіз на змонтовану споруду; прямой динамический анализ на смонтированное сооружение;
Про кожну стародавню споруду ходять легенди. О каждом старинном сооружении ходят легенды.
Являє собою споруду, присвячену всім богам. Представляет собой сооружение, посвященное всем богам.
Укладання фашин або хмизу в споруду. Заключение фашин или хвороста в сооружение.
Уявляєте собі споруду площею 270 га? Представляете себе сооружение площадью 270 га?
Величну старовинну споруду створив італієць Паоло Фонтана. Величественное старинное сооружение построил итальянец Паоло Фонтана.
Велике землетрус 1856 року повністю зруйнував споруду. Большое землетрясение 1856 года полностью разрушило сооружение.
Василівська церква являє собою п'ятибанна споруду. Васильевская церковь представляет собой пятикупольное сооружение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !