Beispiele für die Verwendung von "Handle" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle24 act13 be11
Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen! If the right moment comes, then act swiftly and boldly!
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst. Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.
Du solltest nicht egoistisch handeln. You ought not to act selfishly.
Dieses Buch handelt von Sternen. This book is about stars.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Das Buch handelt über Sterne. This book is about stars.
Wie kann er sonst handeln? How else can he act?
Das Buch handelt von den Gesetzen. The book is about the law.
Sie handelt auf eigene Faust. She's acting on her own.
Es handelt sich ihm gegenüber um Gleichgültigkeit. It is a matter of indifference to him.
Er handelt auf eigene Faust. He's acting on his own.
Ob es sich dabei um Kunst handelt, sei dahingestellt. Whether or not it's art is anyone's guess.
Er handelte nach meinem Rat. He acts according to my advice.
Bei Ihrer Rechnung muss es sich um einen Irrtum handeln Your bill must be a mistake
Er entscheidet langsam, handelt aber schnell. He is slow to decide, but he is quick to act.
An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht. In many places, nature is threatened by human activity.
Er handelte in seinem eigenen Interesse. He acted in his own interest.
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. This book is about a king who loses his crown.
Endlich kam der Tag für uns, zu handeln. At last, the day has arrived for us to act.
Ich glaube, dass es sich um einen echten Picasso handelt. I believe it is a genuine Picasso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.