Beispiele für die Verwendung von "fassen" im Deutschen

<>
Fassen Sie meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! You'll never take me alive!
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Little children like to touch everything.
Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen! You must take advantage of the opportunity.
Bitte fassen Sie die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Fass meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Wir haben den Dieb gefasst. We caught the thief.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf. He took her remarks as flattery.
Diese Halle fasst 2000 Leute. This hall is capable of holding 2,000 people.
Fasst meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Die Polizei hat ihn gefasst. The police have caught him.
Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf. He took it for an implied rebuke.
Diese Halle fasst 2.000 Personen. This hall holds 2,000 people.
Fass die nasse Farbe nicht an. Don't touch the wet paint.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. They were caught red-handed.
Der Rücksitz des Autos fasst drei Personen. The back seat of the car will hold three passengers.
Bitte fass die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Dieses Gefäß fasst zwei Liter heißes Wasser. This jar can hold two liters of hot water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.