Beispiele für die Verwendung von "richtig" im Deutschen mit Übersetzung "right"

<>
Tu das, was richtig ist! Do what's right!
Mit meinem Instinkt lag ich richtig. My instinct was right.
Tue immer das, was richtig ist. Always do what is right.
Alles, was er sagte, war richtig. Everything he said was right.
Mit meinem Bauchgefühl lag ich richtig. My instinct was right.
Nein, nein! Das ist nicht richtig. No, no! That's not right.
Tue das, was du für richtig hältst. Do what you believe is right.
Ich denke, dass sein Verhalten richtig war. I think the actions he took were right.
Man muss immer tun, was richtig ist. You must always do what is right.
Tust du, was du für richtig hältst? Are you doing what you think is right?
In den meisten Fällen sind seine Antworten richtig. In most cases, his answers are right.
Sie traten für das ein, was richtig war. They stood up for what was right.
Er trat für das ein, was richtig war. He stood up for what was right.
Sie trat für das ein, was richtig war. She stood up for what was right.
Es ist mitunter schwierig "richtig" und "falsch" auseinanderzuhalten. It is sometimes hard to tell right from wrong.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen richtig und falsch. Tom doesn't know the difference between right and wrong.
Wenn wir das tun, lasst es uns richtig tun. If we're going to do this, let's do it right.
Manchmal ist es schwer "richtig" und "falsch" zu unterscheiden. It is sometimes hard to tell right from wrong.
Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist! Choose what is right, not what is easy.
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren. It is not right to criticize people behind their backs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!