Beispiele für die Verwendung von "vor anker legen" im Deutschen

<>
Das Schiff setzte seinen Anker. The ship dropped anchor.
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Legen Sie die Waffe nieder! Put your gun down.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Let's put all the cards on the table.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
Wir legen Geld in einer Bank an. We deposit money in a bank.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran. Don't hang up, but hold on please.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt. I warned him of the danger.
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.