Verwendungsbeispiele von "wenn überhaupt" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Er geht selten ins Kino, wenn überhaupt. He seldom, if ever, goes to the movies.
Er lacht, wenn überhaupt, nur selten. He seldom, if ever, laughs.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Few, if any, will criticize him.
Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern. She is, if anything, a little better today than yesterday.
Wenn überhaupt, kommt er nur selten. He seldom, if ever, comes.
Es gibt wenig Hoffnung, dass er lebt. Wenn überhaupt. There is little, if any, hope of his being alive.
Wenn überhaupt, gibt es nur wenig Aussicht auf Erfolg. There is little, if any, possibility of his success.
Es ist sehr wenig Wein in der Flasche, wenn überhaupt. There is very little wine in the bottle, if any.
Er geht selten in die Kirche, wenn überhaupt. He seldom, if ever, goes to church.
Es besteht, wenn überhaupt, wenig Hoffnung für seine Genesung. There is little, if any, hope of his recovery.
E gibt wenige solcher Menschen, wenn überhaupt. There are few, if any, such men.
Es ist, wenn überhaupt, wenig Wasser im Tank. There's little water in the tank, if any.
Er geht selten, wenn überhaupt, zum Barbier. He seldom, if ever, goes to the barber's.
Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Wenn ich überhaupt ins Ausland führe, dann nach Frankreich. If I were to go abroad, I would go to France.
Es ist nur gerecht, wenn er bei die Prüfung durchfällt. Er lernt nämlich überhaupt nicht. It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
Es geschieht ihm Recht, wenn er bei der Prüfung durchfallen wird, schließlich lernt er überhaupt nicht. It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Zwar war er beispielsweise in einer Karaoke Bar im Western-Stil überhaupt nicht in seinem Element, konnte aber mit Leichtigkeit ein brasilianisches Volkslied im Siebenachteltakt aus seiner Berimbau herauspeitschen. While clearly outside of his element at, say, a Western-style karaoke bar, he could easily whip out a Brazilian folk song in seven-eight meter on his berimbau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!