Exemples d'utilisation de "wirst dich beziffern" en allemand

<>
Du wirst dich verletzen, wenn du nicht aufpasst. You will hurt yourself if you're not careful.
Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst. You'll feel better if you drink this medicine.
Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen. You'll soon get accustomed to this cold weather.
Du wirst dich verlaufen. You'll get lost.
Du wirst dich bald an das hiesige Klima gewöhnt haben. You will soon get used to the climate here.
Du wirst dich erkälten. You will catch cold.
Du wirst dich besser fühlen. You'll feel better.
Du wirst dich noch umsehen You're in for a surprise
Wenn du glaubst, deine Mannschaft kann gegen unsere gewinnen, wirst du dich noch wundern! If you think your team can win against our team, you've got another thing coming!
Wirst du dich um meinen Hund kümmern, während ich fort bin? Will you take care of my dog while I am away?
Wann wirst du dich fertig machen um zu gehen? When will you get ready to leave?
Eines Tages wirst du aufwachen und dich tot vorfinden. Someday, you'll wake up and find yourself dead.
Mit diesem Kleid wirst du viele Blicke auf dich ziehen. You're going to turn a lot of heads with that dress.
Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst. You will miss the train if you don't hurry.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. If you know what's good for you, you'll quit doing that.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein. Next thing you know, you'll be in the papers.
Wenn du dich anstrengst, wirst du das Examen bestehen. If you work hard, you'll pass your exam.
Wenn du dich nicht beeilst, wirst du das Dorf nie erreichen. If you don't hurry up, you'll never get to the village.
Wenn du dich nicht ergibst, so wirst du sterben! If you do not surrender, you will die!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !