Exemples d'utilisation de "bat um Hilfe" en allemand

<>
Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand. Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
Sie bat um eine Gehaltserhöhung. Elle sollicita une augmentation.
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich sie um Hilfe gebeten. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Ich bat um einen Platz im Nichtraucherabteil. J'ai demandé une place en non-fumeur.
Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet. Il aide quiconque lui demande de l'aide.
Mein kleiner Bruder bat um Geld. Mon petit frère demanda de l'argent.
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten. Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Dein Bruder bittet um Hilfe. Ton frère demande de l'aide.
Er hatte großen Durst und bat um ein bisschen Wasser. Il avait très soif et demanda un peu d'eau.
Ken rief um Hilfe. Ken cria à l'aide.
Er hat mich unverblümt um Hilfe gebeten. Il m'a demandé de l'aide sans façons.
Der ertrinkende Mann rief um Hilfe. L'homme qui se noyait a crié à l'aide.
Es besteht keinerlei Notwendigkeit, sie um Hilfe zu bitten. Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. Il cria à l'aide à haute voix.
Ich habe um Hilfe gerufen. J'ai appelé à l'aide.
Sollte ich Peter um Hilfe bitten? Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
Jemand ruft um Hilfe. Quelqu'un appelle à l'aide.
Wir haben ihn um Hilfe rufen gehört. On l'entendit appeler à l'aide.
Sie schrie um Hilfe. Elle cria à l'aide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !