Beispiele für die Verwendung von "falschen" im Deutschen

<>
Du bist im falschen Zug. Tu es dans le mauvais train.
Ich brauche keine falschen Freunde. Je n'ai pas besoin de faux amis.
Kreuze alle falschen Antworten an. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
Ich will keine falschen Hoffnungen wecken. Je ne veux pas générer de faux espoirs.
Warte ich auf dem falschen Platz? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben. Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police.
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich habe den falschen Bus genommen. J'ai pris le mauvais bus.
Ich bin in den falschen Zug eingestiegen. Je suis monté dans le mauvais train.
Er hat versehentlich den falschen Zug genommen. Il a pris le mauvais train par erreur.
Er nahm aus Versehen den falschen Bus. Il a pris le mauvais bus par erreur.
Sie haben anscheinend den falschen Zug genommen. Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Ich bin aus Schusseligkeit in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans le mauvais bus par étourderie.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle. Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit.
Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis. Lorsque j'ouvre la bouche au mauvais moment, je nous mets toujours, moi et mes amis, en difficulté.
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle. Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Er gab drei falsche Antworten. Il donna trois mauvaises réponses.
Das ist nicht völlig falsch. Ça ce n'est pas totalement faux.
Traue keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. Ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.