Verwendungsbeispiele von "ging" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle808 aller729 s'agir4 andere Übersetzungen75
Er ging aus dem Zimmer. Il sortit de la pièce.
Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein. Il partit sans être vu.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Das Fährschiff ging unter und alle kamen um. Le bateau coula et tous périrent.
Das Schiff ging in Flammen auf. Le bateau s'enflamma.
Er zog sich an und ging hinaus. Il se vêtit et sortit.
Er nahm Abschied von uns und ging fort. Il nous fit ses adieux et partit.
Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen. Elle sortit sans dire un mot.
Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen. Il partit sans me dire adieu.
Er ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen. Il sortit sans dire un mot.
Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen. Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
Unterwegs ging der Automotor kaputt. Le moteur de la voiture cassa en route.
Plötzlich ging das Licht aus. Tout à coup la lumière s'éteignit.
Ihnen ging der Gesprächsstoff aus. Leur sujet de conversation s'est épuisé.
Ich ging gestern ins Krankenhaus. J'ai été à l'hôpital hier.
Er ging früh ins Bett. Il se mit au lit tôt.
Der Plan ging nicht auf. Le plan ne s'est pas réalisé.
Plötzlich ging der Feueralarm los. Soudain, l'alarme incendie se déclencha.
Uns ging das Geld aus. L'argent vint à nous manquer.
Uns ging das Benzin aus. Nous fûmes à court d'essence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!