Usage examples of "sich beurteilen" in German with translation to French

<>
Beurteile niemanden nach seinem Aussehen. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Wie soll man diese Zahlen beurteilen? Comment apprécier ces chiffres ?
Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Beurteile eine Armee nie nach ihrer Paradeuniform. Il ne faut jamais juger une armée sur ses uniformes de parade.
Beurteilen Sie andere nicht nach ihrer Hautfarbe. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. Tu ne devrais pas juger les gens sur leur apparence.
Beurteile einen Menschen nicht nach den Meinungen seiner Feinde. Ne jugez pas un homme sur les opinions de ses ennemis.
Ich beurteile Menschen nach ihren Taten, nicht nach ihrem Alter. Je juge les gens en fonction de leurs actes, pas en fonction de leur âge.
Ich beurteile ihn als schwanzgesteuerten Mann, der keine Chance des sexuellen Kontaktes auslassen kann. Je le juge comme un homme guidé par sa bite qui ne peut manquer aucune occasion de contact sexuel.
In China sagt man, dass man einen Menschen nicht nach seinem Aussehen beurteilen darf. En Chine, on dit qu'il ne faut pas juger un homme à son apparence.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!