Beispiele für die Verwendung von "traurig" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle44 triste42 tristement2
Der Brief machte sie traurig. La lettre la rendit triste.
Das Hündchen schaute sie so traurig an. Le chiot la regardait si tristement.
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Die Kleine Meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren Fischschwanz. La petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.
Warum bist du so traurig? Pourquoi es-tu si triste ?
Die Neuigkeit machte sie traurig. La nouvelle l'a rendue triste.
Was macht dich so traurig? Qu'est-ce qui te rend aussi triste ?
Ohne Dich bin ich traurig. Je suis triste sans toi.
Bitte sei nicht mehr traurig. Ne sois plus triste, je te prie.
Dies hat mich sehr traurig gemacht. Cela m'a rendu très triste.
Ich war eher verärgert als traurig. J'étais plutôt en colère que triste.
Dieses Lied hört sich traurig an. Cette chanson est triste.
Warum sieht sie so traurig aus? Pourquoi a-t-elle l'air si triste ?
Ich war überrascht und wurde traurig. Je fus surpris et devins triste.
Die Nachricht machte sie sehr traurig. La nouvelle l'a rendue très triste.
Wieso siehst du so traurig aus? Pourquoi est-ce que tu as l'air si triste ?
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Wir weinen, wenn wir sehr traurig sind. On pleure quand on est très triste.
Die Dame sah traurig und auch müde aus. La dame avait l'air triste et fatiguée, aussi.
Wenn ich traurig bin, unterstützen mich meine Freunde. Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.