Exemples d’usage de "wird" en allemand avec traduction en français

<>
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Unsere Welt wird immer kleiner. Notre monde devient de plus en plus petit.
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Was wird heute abend gegeben? Qu'est-ce qu'on joue ce soir?
Unsere Stadt wird immer größer. Notre ville devient de plus en plus grande.
Wie lange wird dieser Regen andauern? Pendant combien de temps la pluie va-t-elle tomber ?
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. Le temps est prédit de manière scientifique.
Der Krach wird immer lauter. Le vacarme devenait de plus en plus fort.
Jeff glaubt, dass er sich nie verlieben wird. Jeff pense qu'il ne tombera jamais amoureux.
Wie wird die Rechnung getragen? Comment la facture sera-t-elle prise en charge ?
Ihr Traum wird bald wahr werden. Votre rêve va bientôt devenir réalité.
Wird morgen schönes Wetter sein? Le temps sera-t-il beau demain ?
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Peut-être qu'il ne deviendra jamais célèbre.
Malaria wird von Moskitos übertragen. La malaria est transmise par les moustiques.
Wenn die Nacht zum Alptraum wird. Quand la nuit devient un cauchemar.
Umgangssprache wird in Alltagsgesprächen benutzt. Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Im Herbst wird das Laub gelb. En automne, les feuilles deviennent jaunes.
Er wird ohne Zweifel kommen. Il viendra, c'est sûr.
Gelee wird fest, wenn es abkühlt. La gelée deviendra ferme quand elle refroidira.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !