Beispiele für die Verwendung von "Art" im Deutschen

<>
Es ist eine Art Kreuzung Это вид перекрёстка.
Eine neue Art von Illusionen. Новый тип иллюзий.
Ich begann auf traditionelle Art. Итак, я начал обычным способом.
Das ist eine Art Alternativuniversum. Это своего рода параллельный мир,
Es ist eine Art Wünschelrute. это что-то вроде устройства для поиска воды
Es ist eine bestimmte Art von Ästhetik. Это определённая разновидность эстетики.
Also sah ich nach Plastik - und entschied mich, dass ich nach dieser Art von modernem Fels graben konnte. Итак, я искал пластик - и решил, что можно добыть эту современную породу.
Werte sind eine Art von Fakten. Ценность - это некий вид факта.
Sie sind eine Art soziales Kapital. Они - нечто типа социального капитала.
Es ist eine Art zu denken. таким способом я мыслю.
Wir haben eine Art Gleichgewicht erreicht. Мы уже достигли своего рода баланса.
Er hielt mich für eine Art Magier. Он думал что я что-то вроде волшебника.
"Mir egal, welche Art von Kommunist er ist!" "Мне всё равно, к какой разновидности коммунистов он принадлежит!"
Das ist eine Art moderner Aberglauben. Это современный вид суеверия.
Das ist der erste Fall dieser Art. Это первый случай такого типа.
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen. Способ выплеска боли и дискомфорта.
Welche Art von Hilfe benötigst du? Какого рода помощь тебе нужна?
Sie sind wirklich eine Art kosmischer Pampe. Она, действительно, что-то вроде космического месива.
Eine andere Patientin von mir hatte Halluzinationen anderer Art. Еще одна моя пациентка страдала другой разновидностью галлюцинаций.
Diese Art der Arbeit ist sehr gefährlich. Этот вид работы очень опасен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.