Beispiele für die Verwendung von "Auch" im Deutschen

<>
Diese Praxis ist auch unklug. Эта практика также и недальновидна.
Auch das muss sich ändern. Это тоже необходимо изменить.
Aber es gibt auch Halluzinationen. Но бывают еще и галлюцинации.
Vernünftige Politiker akzeptieren sie auch. И здравомыслящий, трезвого ума политик также признает это.
Nun, Meeresschildkroeten tun das auch. Морские черепахи тоже.
Zudem regnete es auch noch. К тому же ещё и дождь шёл.
Auch dies hatte politische Gründe: Это также объясняется политическими соображениями:
Ich mag Tom auch nicht. Мне тоже не нравится Том.
Aber Computer sind auch physisch. Но помните, компьютеры еще и материальны.
Auch zwei Kleinkinder springen herum. Также поблизости скачут двое малышей.
Oh, nimm die Spinnen auch. О, возьмите и пауков тоже.
Es ist auch eine wunderschöne Oper. Теперь это ещё и о красивой опере.
Auch die Institutionen haben geholfen. Учреждения также помогли.
Ich habe es auch vermisst Мне этого тоже не хватало
Aber es ist auch etwas Notwendiges. Но это еще и необходимо.
Aber auch für die Neuankömmlinge. Но также новые пациенты,
Auch Sie sind kein Engel. Вы тоже не ангел.
Und jetzt kommt auch noch die Spanische Grippe. А теперь еще и испанский грипп начался.
Sie sind auch harmlose Planktonfresser. Они также безобидные животные, питающиеся планктоном.
Schmeckt auch nicht sehr gut. На вкус тоже не очень.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.