Beispiele für die Verwendung von "Fahrkarte lösen" im Deutschen

<>
Ich habe meine Fahrkarte verloren. Я потерял билет.
Es gibt eine Menge zu tun, eine Menge zu lösen, auch im Rentenbereich, wenn es darum geht, was Leute mit ihrem Geld anfangen, sobald sie in Rente sind. Нам нужно многое сделать, решить много проблем, и в том, что касается пенсии, что делать людям с их деньгами после выхода на пенсию.
Tom hat eine Fahrkarte bis Bukarest gekauft. Том купил билет до Бухареста.
Die zweite Beobachtung, die ich gern festhalten möchte, ist die, dass wir uns der Wahrheit stellen sollten, dass nicht Regierungen und Unternehmen das Problem für uns lösen werden. И второе, что я хотел бы отметить, это то, что нам нужно честно признать, что правительства и копрорации не станут решать эту проблему за нас.
Vergessen Sie die Fahrkarte nicht. Не забудьте билет.
Er will die Ethik lösen. Он хочет решить этику.
Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen? Где я могу купить билет?
Die Probanden haben das akzeptiert, und ich habe ihnen vier Dollar dafür gezahlt - denn im Durchschnitt haben Sie vier Aufgaben lösen können. После этого, мне обычно приходилось платить по четыре доллара, т.е. каждый в среднем решал по четыре задачки.
Hast du die Fahrkarte schon gekauft? Ты уже купил билет?
Und nur um Ihnen ein Gefühl für die Größenordnungen zu geben, die U.N. schätzen sogar, dass für die Hälfte des Betrages, für ungefähr 75 Mrd. Dollar [50 Mrd. Euro] im Jahr, könnten wir alle größeren grundlegenden Probleme der Welt lösen. И чтобы вы могли сравнить - по оценкам ООН, за половину этой суммы, примерно за 75 миллиардов долларов в год, мы могли бы решить все основные главнейшие проблемы мира.
Ich habe keine Fahrkarte. У меня нет билета.
Dieses Jahr allein haben sie 40 Millionen Dienstleistungen erbracht wie Geburtshilfe und Wohnungsbau, Notfallversorgung, Solarenergie, damit die Menschen mit mehr Würde ihre Probleme lösen können. Только в этом году они инвестировали 40 миллионов в направления, такие как материнский капитал и жилищные условия, экстренные службы, солнечная энергия, так что люди могут иметь большее чувство собственного достоинства при решении своих проблем.
Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig. Билет сохраняет годность в течение трёх дней.
Endlich, eine Lösung, die groß genug ist, unsere Probleme zu lösen. И наконец, это метод, который достаточно хорош для того, чтобы решить наши проблемы.
Wir möchten eine Fahrkarte für eine Woche. Нам нужен проездной на неделю.
Wir haben sie aus ihrer ursprünglichen Pyramide genommen um dieses Problem zu lösen. Мы забрали их из их естественной пирамиды, чтобы разрешить их проблемы.
Ich möchte eine Fahrkarte für dieses Datum. Мне нужен билет на эту дату.
Alle möglichen Leute, angefangen beim Ersten Weltkrieg und zwischen den Kriegen, versuchten, dieses Problem zu lösen, und fast alle scheiterten. И множество разных людей, в преддверии Первой мировой войны и в межвоенное время, пытались решить эту проблему, и почти все безуспешно.
Ich möchte eine Fahrkarte nach… Мне нужен билет в…
Und ich wüsste auch nicht, was passieren würde, wenn ich nichts mehr geben könnte, besonders wenn das Problem sich nicht lösen ließe. И я не знала, что произойдет, когда мне больше нечего будет дать, особенно, если учесть, что проблема никогда не будет решена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.