Beispiele für die Verwendung von "Fakt" im Deutschen mit Übersetzung "факт"

<>
Übersetzungen: alle145 факт128 andere Übersetzungen17
Fakt ist, dass wir länger leben. Факт в том, что мы живем дольше.
Aber sie war überglücklich, dies als tatsächlichen Fakt loszuwerden. Но ей было по-настоящему важно поделиться этим реальным, подлинным фактом ее жизни со зрителями.
Letztendlich hängt Colas Erfolg von den entscheidenden Fakt ab, dass die Menschen Coca-Cola wollen! В конечном счете, успех "Коки" зависит от одного решающего факта - люди хотят "Coca-Cola".
In anderen Worten, frühe Menschen haben tote Tiere gegessen - das ist keine Meinung, sondern ein Fakt. Другими словами, ранние люди ели мясо убитых животных, и это не аргумент, это факт.
Fakt ist aber, dass die Menschen der Region rund um Lerik auffallend häufig ein biblisches Alter erreichen. Тем не менее есть факт, что люди в районе Лерика поразительно часто достигают библейского возраста.
Er betont in der Tat den Fakt, dass die Mitgliedstaaten die entscheidenden Bausteine der EU sind und definiert klar die Kompetenzen der Union. Более того, он подчеркивает тот факт, что страны - члены являются основными составляющими ЕС, и четко и ясно определяет компетенции Союза.
Worauf wir gekommen sind war die Idee, eine sehr alte Tatsache auszunutzen, oder einen bekannten Fakt über soziale Netzwerke, und der geht so: У нас появилась идея воспользоваться старым, давно известным фактом о социальных сетях, который звучит так:
Und zu sagen, dass solche Veränderungen auch über den Tod hinaus bestehen können ist selbst eine Behauptung über einen Fakt, die natürlich wahr oder falsch sein kann. А утверждение о том, что эти изменения продолжаются и после смерти, само по себе есть заявка на некие факты, и такое утверждение, естественно, может оказаться верным или неверным.
Fakten nach Bushs Art interpretieren Интерпретация фактов по Бушу
Dennoch sind einige Fakten unbestritten: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
Fakten zu sexuell übertragbaren Infektionen Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Hier ein paar härtere Fakten. Приведем несколько более доказательных фактов.
Fakten sollten über Dogmen siegen Факты должны преобладать над догмами
Mir liegen nicht alle Fakten vor. Я не располагаю всеми фактами.
Die Öffentlichkeit erfuhr inzwischen neue Fakten. Тем временем общественность узнала новые факты.
Alles was ich sage ist - Fakten. Все, что я говорю, это - факты.
Werte sind eine Art von Fakten. Ценность - это некий вид факта.
Vier grundlegende Fakten bestimmen Blairs Rolle: Роль Блэра определяют четыре основных факта:
Doch die Fakten widersprechen dieser Ansicht. Однако факты это опровергают.
Die Fakten sind schwer zu bestreiten; Трудно оспорить факты;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!