Beispiele für die Verwendung von "Gebiet" im Deutschen mit Übersetzung "область"

<>
Sehen Sie das Gebiet dort. Посмотрите на эту область.
Das dritte Gebiet ist die Reproduktion. Третья область - это репродукция.
Aber Metamaterialien sind ein unglaublich spannendes Gebiet. Но метаматериалы - потрясающая область.
Dieses Gebiet hier ist der sogenannte Hippocampus. Показанная область называется гипокампом.
Er war ein Pionier auf diesem Gebiet. Он был пионером в этой области.
Ihr Mammogramm zeigte ein Gebiet sehr dichten Gewebes. Ее маммограмма показала область с очень плотной тканью,
Sie ist für mich bislang ein noch unerforschtes Gebiet. Для меня она до сих пор неизведанная область.
Also tätigen sie große strategische Investition auf diesem Gebiet. Поэтому они делают большие капиталовложения в эту область.
Das bedeutet es, ein Gebiet der Expertise zu haben. На этом основана любая область компетенции.
Wir bekamen 30 der weltbesten Ökonomen, drei in jedem Gebiet. У нас есть 30 лучших в мире экономистов, по трое в каждой области.
Es gibt nicht viele Leute, die auf diesem Gebiet arbeiten. Не так много людей работают в этой области.
Nur auf dem Gebiet der Politik erfährt dieser Energieschub ernsthafte Hindernisse. Только в одной области - политике -существует серьезная преграда позитивным изменениям.
Seitdem wir diese ersten Schritte unternahmen, ist das Gebiet der Optogenetik explodiert. После того, как были сделаны эти первые шаги, произошёл взрыв в области опто-генетики.
Und ich arbeite viel in einem Gebiet, was ich "Retro-Futurismus" nenne; Я много работаю в области, которую я называю ретрофутуризмом.
Behörden raten indes amerikanischen Touristen von den Reisen in dieses Gebiet ab Тем временем органы власти советуют американским туристам воздержаться от поездок в эту область.
Ich sehe Benoit Mandlebrots Arbeit als eine Art grundlegenden Beitrag auf diesem Gebiet. Я рассматриваю работу Бенуа Мандельброта, как один из основополагающих трудов в этой области.
Und einer der großen Experten auf diesem Gebiet war natürlich der gute Kardinal Wolsey. Одним из бесспорных экспертов в этой области был, царство ему небесное, кардинал Уолси:
Ohne Fortschritte auf diesem Gebiet, werden Verbesserungen in der irakischen Polizei wenig Wirkung zeigen. Без прогресса в этой области улучшение работы иракской полиции мало что даст.
Wenn es dieses Gebiet schon so lange gibt, warum nur so geringe klinische Fortschritte? Но если эта область существует так долго, почему же клинических достижений так мало?
"Origins" berichtet von den neuesten Erkenntnissen in einem aufregenden neuen Gebiet genannt "Fötale Ursprünge". "Истоки" - отчёт о захватывающей области передовой науки, изучающей истоки плода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!