Beispiele für die Verwendung von "ZImmer" im Deutschen

<>
Ich ging in Toms Zimmer. Я вошёл в комнату Тома.
Das Zimmer riecht nach Rauch. В номере накурено.
Man konnte also in das Zimmer gehen und Botschaften für den Kranken hinterlassen, was toll ist. И тогда можно было просто войти в палату и написать что-нибудь для больного, который там лежал, и ему было очень приятно.
Spiel nicht in diesem Zimmer. Не играйте в этой комнате.
Ich habe ein Zimmer reserviert. Я забронировал номер.
Kim Il Sung war angeblich ins Krankenhaus geeilt, hatte die Tür zu ihrem Zimmer jedoch verschlossen vorgefunden. Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта.
Sie blieb in ihrem Zimmer. Она не выходила из своей комнаты.
Ich möchte ein Zimmer reservieren Я хочу зарезервировать номер.
Und dann gab es Luke, der den Boden im Zimmer eines jungen Mannes der im Koma lag zweimal wischte weil der Vater dieses Mannes, der seit sechs Monaten Nachtwache hielt, Luke nicht beim ersten Mal gesehen hatte und der Vater sauer war. А ещё был Люк, которому пришлось дважды мыть пол в палате находившегося в коме молодого человека, из-за того, что отец больного, проведший у постели сына шесть месяцев, не заметил, как Люк убирался в первый раз, и это его разозлило.
Es ist niemand im Zimmer. В комнате никого нет.
Ich möchte ein gebuchtes Zimmer. Я хочу забронированный номер.
Der Vater ist im Zimmer. Отец в комнате.
Das Zimmer wurde online reserviert. Номер забронирован онлайн.
Du hast mein Zimmer aufgeräumt. Ты убрался в моей комнате.
Das Zimmer ... muss aufgeräumt werden. Номер … нужно убрать.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Он убрался у себя в комнате.
Wir haben ein Zimmer reserviert. У нас забронирован номер.
Tom ging in das Zimmer. Том вошёл в комнату.
Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren Им необходимо забронировать два номера.
Das Zimmer war spärlich möbliert. Комната была скудно меблирована.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.