Usage examples of "dave kennedy" in German with translation to Russian

<>
"Schau Dave, wer hat dieses Ding wachsen lassen?" "Смотри-ка, Дэйв, кто вырастил эту штуку?
Robert Kennedy sagte genau das am Ende seiner Rede. Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
Das ist ein Drachen, der von einem Typ namens Dave Kulp entwickelt wurde. Это воздушный змей, которого создал Дейв Калп.
Die Kuba-Krise, JFK wird erschossen, Rassenunruhen, der Vietnam-Krieg, Martin Luther King und Bobby Kennedy werden erschossen, Watergate. Карибский кризис, убит Джон Ф. Кеннеди, расовые бунты, война во Вьетнаме, убит Мартин Лютер Кинг, убит сенатор Бобби Кеннеди, Уотергейтский скандал.
Etwas Interessantes hier ist ein Zitat von Dave Weinberger, wo er darüber spricht, dass im Web alles sehr zweckbestimmt ist - es gibt nichts Künstliches. Это цитата Дейва Вайнбергера, который говорит, что всё, что находится онлайн, имеет свою цель - в этом нет ничего искусственного.
Und innerhalb weniger Monate hatte ich mein Debüt am Kennedy Center. А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди.
Gib mir meine verdammten Daten Ich möchte ein e-Patient sein genauso wie Dave Gib mir meine verdammten Daten, denn mein Leben soll gerettet werden Nun, ich gehe hier nicht weiter. Отдайте мне чертовы данные Я хочу быть е-Пациентом, как Дэйв Отдайте мне чертовы данные, это моя жизнь Ну я не буду продолжать.
Ich denke, dass das Etwas ist, dass man im Raum sein muss, egal ob es Nixon ist, der nach China geht, oder Chruschtschow und Kennedy oder Reagan und Gorbatschow. И, я думаю, очень важно находиться за столом переговоров, будь то Никсон в Китае, или Хрущёв и Кеннеди, или же Рейган и Горбачёв.
"Dave, ich habe das Röntgenbild auf meinem Computerbildschirm zu Hause." "Дэйв, я пересмотрел твой снимок дома на экране компьютера.
für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport. комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди.
Also, weiterhin möchte ich auch erklären warum Dave Eggers gesagt hat, er werde mich eiskalt unterbrechen falls ich lügen oder etwas erzählen sollte, was nicht allgemeine auf die Kreativität zutrifft. Итак, я также хочу объяснить, поскольку Дейв Эггерс сказал, что забросает меня вопросами, если я совру, или скажу что-то, что будет неправдой, с точки зрения универсального подхода к творчеству.
Außer, dass er Brasilianer war, wurde er mir, ehe ich ihn 1994 traf, als jemand beschrieben, der eine Mischung war aus James Bond einerseits und Bobby Kennedy andererseits. Кроме того, что он был бразилец, мне его описали, как нечто среднее между Джеймсом Бондом и Робертом Кеннеди.
Dave Sifry bei Technorati begann an etwas zu arbeiten, gerade als Shirky anfing - nachdem der Artikel veröffentlicht war - es ist etwas, dass neuen Usern eine neue Art von Priortät gab. То, над чем начал работать Дейв Сифри в Technorati, почти тогда же, когда Ширки опубликовал свою статью, стало чем-то новым и важным для новичков.
Das ist am Kennedy Space Center in Florida. Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде.
Die Golfschläger gehörten John F. Kennedy und wurden für eine dreiviertel Million Dollar versteigert. Клюшки для гольфа принадлежали Джону Кеннеди, и были проданы на аукционе за 750 тысяч долларов.
Wir nahmen ihn also mit hinaus zum Kennedy Space Center, hinauf in das NASA Fahrzeug und in den hinteren Teil des Zero G Flugzeuges. Мы его повезли в Космический Центр Кенеди, погрузили на установке НАСА в заднюю часть самолета для нулевой Г.
Die brillante Bühnenautorin Adrienne Kennedy schrieb ein Buch namens "Menschen, die eine Hauptrolle in einem meiner Stücke spielten". Гениальный драматург, Эдриен Кеннеди, назвала свою автобиографичную книгу "Люди, которые привели меня к написанию пьес".
Ich glaube, wenn Kennedy heute am Leben wäre, würde er Statistiker wie mich beauftragen, sich auf zu machen und herauszufinden, was das Leben lebenswert macht. Я думаю, что если бы Кеннеди сегодня был жив он бы велел статистикам, таким как я, пойти и выяснить, что наполняет жизнь смыслом.
Einmal - das ist schon Jahre her - beobachtete ich ein Treffen zwischen Ted Kennedy und Dan Quayle im Treppenhaus des Senates. Однажды - это было очень давно - я видел, как Тэд Кеннеди и Дэн Куэйл встретились в Сенате,
Das ist eine Sammlung von Dingen, die Robert Kennedy in seinem Zitat erwähnte. Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!