Beispiele für die Verwendung von "könnten" im Deutschen mit Übersetzung "мочь"

<>
Könnten Sie Ihre Scheinwerfer einschalten? Вы не могли бы включить фары?
Sie könnten sicherlich mehr tun." Они определенно могли бы сделать больше".
Sie könnten diese Zeit zurückgewinnen. Вы могли бы потратить это время с пользой.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Könnten Sie uns allein lassen? Можете оставить нас одних?
Könnten die Pakistaner bitte aufstehen? Не могли бы представители Пакистана сейчас встать?
Könnten Sie mich bitte fotografieren? Не могли бы Вы сфотографировать меня?
Sie könnten sich wenigstens bedanken! Могли бы, по крайней мере, спасибо сказать!
Könnten Sie mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь?
Könnten Sie mich jetzt anrufen? Можете меня набрать прямо сейчас?
Wie könnten sie es verstehen? Как они могли это увидеть?
Könnten Sie bitte lauter sprechen? Вы не могли бы говорить погромче?
Könnten Sie es bitte wiederholen? Вы не могли бы повторить?
Vielleicht könnten Sie die interviewen." Ты можешь взять у неё интервью".
Könnten Sie den Fernseher ausschalten? Вы бы не могли выключить телевизор?
Die Folgen könnten verhängnisvoll sein. Последствия могут быть пагубными.
Könnten Sie für mich wählen? Не могли бы Вы набрать номер за меня?
Könnten wir uns nicht treffen? Не могли бы мы с вами встретиться?
Wir könnten alles gleichzeitig machen. Мы могли бы сделать все необходимое.
Könnten die Gewinne nicht einbrechen? Разве прибыль не может упасть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.