Beispiele für die Verwendung von "kennt" im Deutschen

<>
Er kennt keinen von uns. Он никого из нас не знает.
Ihr kennt es vielleicht aus "2001: Вы можете узнать ее в фильме "2001 год:
Er kennt eine Menge Volkstänze. Он знает много народных танцев.
Töte sie, denn der Herr kennt die Seinen. Убивайте всех, Бог на небе узнает своих.
Es kennt seine Feinde nicht. она не знает своих врагов.
Er kennt die Stadt gut. Он хорошо знает город.
Vielleicht kennt er diese Geschichte. Возможно, он знает эту историю.
Kennt jemand von Ihnen Tom? Кто-нибудь из вас знает Тома?
Kennt jemand von euch Tom? Кто-нибудь из вас знает Тома?
Jeder kennt den alten Trapper. Каждый знает старого зверолова.
Einer meiner Freunde kennt dich. Один из моих друзей знает тебя.
Die menschliche Blödheit kennt keine Grenzen. Человеческая глупость не знает границ.
Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter. Хорошая лошадь знает своего всадника.
Er kennt jeden Fakt über alles. Такие люди знают все обо всем.
Nur Gott kennt die wahre Bedeutung. Только Бог знает истинный смысл."
Die kennt doch jeder", sagen sie. "Все знают это", - отвечают мне.
Die englische Literatur kennt er gut. Он хорошо знает английскую литературу.
Das Problem des Schinkenendes kennt jeder? Все знают что это за проблема?
Lantos kennt sich mit moralischen Kompassen aus: Лантос знает, о чем говорит:
Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt. Я думаю, она знает правду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.