Ejemplos de uso de "mussten" en alemán con traducción al ruso

<>
Wir mussten die Bevölkerungswachstumsrate reduzieren. Мы должны были сократить рост населения.
Also mussten wir eine erschaffen. Поэтому нам пришлось его придумать.
Offensichtlich mussten die traditionellen Tabus rund um das Geld vor Jahrhunderten gelockert werden, um den Kapitalismus in Gang zu bringen. Очевидно, что традиционные моральные табу, окружающие деньги, необходимо было еще столетия назад ослабить, чтобы капитализм начал работать.
Sie mussten einen Entschluss fassen. Студенты должны были принять решение.
Regierungen mussten ihre Banken retten. Правительствам пришлось спасать свои банки.
Es liegt auf der Hand, dass der Kommunismus ein Instrument der sowjetischen Herrschaft über die eroberten Gesellschaften war, doch war er für große Teile dieser Nationen unter den Bedingungen, unter denen sie leben mussten, auch ein Modus Vivendi. Очевидно, что коммунизм был средством господства советской власти в завоеванных странах, но также он был образом жизни огромной части каждой нации в условиях, в которых они были вынуждены жить.
Sie mussten ihre Handgelenke aufgeben. Они должны были распрощаться с кистями своих рук.
Wir mussten zu Ramadan alle fasten. Нам всем приходилось поститься во время рамадана.
Wir mussten aus Schulbüchern lernen. Мы должны были учиться по учебникам.
Wir mussten auch ein Mundsystem kreieren. Нам также пришлось создать ротовую систему.
Wir mussten auf alles achten. Мы должны были все предусмотреть.
Wir mussten auch ein Augensystem kreieren. Также нам пришлось создать глаза.
Wir mussten den Gestank los werden! Мы должны избавиться от запаха.
Sie mussten den Hahn komplett zudrehen. Им пришлось полностью перекрыть кран.
Wir mussten mit diesen individuellen Persönlichkeiten umgehen. Мы должны были считаться с этими личностями.
Wegen Regens mussten wir das Spiel absagen. Из-за дождя нам пришлось отменить игру.
Die Operateure mussten ihr dreidimensionales Sehen aufgeben. Хирурги должны были распрощаться с трёхмерным виденьем.
Wir mussten uns ganz in ihre Welt begeben. Нам пришлось полностью изменить свой подход, чтобы наша конструкция прижилась в их мире.
Wir mussten sie mit Respekt behandeln und zelebrieren. Мы должны были их уважать и почитать.
Sie mussten also wirklich unter härtesten Bedingungen arbeiten. Им действительно приходилось работать в сложных условиях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.