Usage examples of "rapide" in German with translation to Russian

<>
Diese Flüsse nehmen rapide zu. Эти потоки воды очень быстро увеличиваются.
Und schließlich sinken die Beschäftigungszahlen weiter rapide. И наконец, занятость продолжает быстро падать.
das rapide Welt wirtschafts wachstum. быстрый мировой экономический рост.
Und sie steigen rapide innerhalb der Wertschöpfungskette auf: И они также быстро поднимаются по цепочке создания стоимости:
Aber die Dinge ändern sich auch rapide. Но ситуация также меняется в очень быстром темпе.
Aber die Technik der Operationssimulation macht parallel zur Computerentwicklung rapide Fortschritte. Однако хирургические технологии моделирования быстро развиваются, ускоренные развитием технологий параллельных вычислений.
Doch rapide Veränderungen bringen immense Schmerzen mit sich. Однако быстрые изменения влекут за собой огромную боль.
Die Entwicklung ist rapide so nebenbei, das Teil kann 160kg Gewicht tragen. Этот робот двигается довольно быстро хотя способен нести на себе порядка 150 килограмм веса.
Das rapide Bevölkerungswachstum bedeutet eine Zunahme der jungen Bevölkerung. Быстрый рост населения означает увеличение в нем доли молодежи.
Und die Zahl der Menschen, die sie sich leisten können, nimmt rapide ab. И число людей, которые могут себе это позволить, быстро уменьшается.
In dieser mittellosen Region erfährt der Zusammenschluss rapide Erfolge. В этом бедном регионе организация добилась быстрого успеха.
Unter Präsident Jacques Chirac entwickelt sich Frankreich rapide zum Albtraum des vereinigten Europa. Франция под руководством президента Жискара Ширака быстро становится самым страшным ночным кошмаром объединенной Европы.
Darüber hinaus geht die rapide Erhöhung der Studentenzahlen häufig zulasten der Qualität. Кроме того, быстрое расширение университетского образования слишком часто идет в ущерб качеству.
Die türkische Wirtschaft ist rapide gewachsen, die Ungleichheit geht zurück, und die Innovationstätigkeit nimmt zu. Экономика быстро растет, неравенство уменьшается, а инновации растут.
Die rapide Aufwertung des Euro gegenüber dem Dollar droht, dieses Fundament zu untergraben. Быстрое усиление евро по отношению к доллару угрожает подорвать эту основу.
Die Staatsausgaben übertrafen die föderalen Einnahmen, trotz der nach 1970 rapide steigenden Deviseneinnahmen aus Ölexporten. Правительственные расходы превысили федеральный доход, несмотря на быстро растущий валютный доход от нефтяного экспорта после 1970 года.
Das wird gebräuchlich und verbreitet sich rapide, es bewegt sich an einer ganzen Reihe von Orten. И эта разработка уже становится привычной, развивается очень быстро и продвигается по многим направлениям
China ist bisher eine geringe Quelle für FDI-Abflüsse gewesen, doch auch das ändert sich rapide. Китай остается небольшим источником исходящих ПИИ, но эта ситуация быстро меняется.
Stellt man dies in den Zusammenhang einer rapide alternden Bevölkerung, sind die Auswirkungen auf den Gesamtverbrauch dramatisch. Добавьте это к быстро стареющему населению и вы увидите, что воздействие на общее потребление является тревожным.
Wenn sie uns passieren - das Feld weit auseinander gezogen - so scheint es, dass einige Läufer rapide aufholen. Когда они пробегают мимо вас, растянувшись на большое расстояние, вы замечаете, что некоторые из бегунов быстро набирают скорость.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!