Beispiele für die Verwendung von "tausende" im Deutschen

<>
Es gibt Tausende dieser Geschichten. Таких историй тысячи.
"Tausende haben ohne Liebe gelebt. "Тысячи прожили без любви.
Ich hörte Tausende von Geschichten. Я услышала тысячи историй.
Tausende Menschen starben vor Hunger. Тысячи людей умерли от голода.
Tausende von Kindern schaffen es nicht. Тысячи детей умирают раньше.
Tatsächlich gibt es Tausende Bücher davon. На эту тему есть тысячи книг.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
Und hier sind Tausende von ihnen. И тысячи их
Tausende Kämpfer der Tamil Tigers sind desertiert. Тысячи повстанцев Тамильских тигров сбежали.
Tausende von Leuten begannen, darüber zu schreiben. Тысячи людей начали писать об этом.
Diese Geschichte gilt fuer tausende von Menschen. Это история тысяч людей.
So verteile ich das an tausende Leute. Я раздаю ее тысячам людей.
Das Werk stellt allmonatlich Tausende von Flaschen her. Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.
Wir haben tausende Organismen die das tun können. Есть тысячи организмов, способных на такое.
Tausende unschuldiger Männer, Frauen und Kinder wurden getötet. Были убиты тысячи невинных мужчин, женщин и детей.
Die Korallen reichen hunderte bis tausende Jahre zurück. Кораллы же позволят нам заглянуть в прошлое на сотни и тысячи лет.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
Es gibt tausende solcher blauer Punkte im ganzen County. Тысячи синих кругов появились по всему округу.
Schon bald schlossen sich Tausende Koreaner den Protesten an. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
jeden Sommer unternehmen Tausende von Menschen Reisen oder Wanderungen Каждое лето тысячи людей отправляются в путешествия или походы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.