Verwendungsbeispiele von "Bringen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Kannst du mich zum Kino bringen? ¿Puedes llevarme al cine?
Nach der Wäsche in Form bringen. Estirar después del lavado.
Kannst du Kate diese Blume bringen? ¿Puedes darle esta flor a Kate?
Das wird dich in Gefahr bringen. Eso te pondrá en peligro.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee. Tráigame una taza de té, por favor.
Bringen Sie mir bitte Essig und Öl. Tráigame vinagre y aceite, por favor.
Bringen Sie mir ein Glas Wasser, bitte. Tráigame un vaso de agua, por favor.
Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse. Lléveme a esta dirección, por favor.
Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser. Tráigame un vaso de agua, por favor.
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee. Por favor, tráigame una taza de café.
Die Schulden bringen mich um den Schlaf. Las deudas me quitan el sueño.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. No puedo detener el sangrado.
Bringen Sie diesem Herrn bitte ein Glas Bier. Tráigale por favor a este señor un vaso de cerveza.
Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen. Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital.
Kannst du mich nicht mit dem Auto nach Hause bringen? ¿No podrías llevarme hasta mi casa en coche?
Bitte bringen Sie uns eine Portion Ananaseis und zwei Löffel. Tráiganos por favor una porción de helado de piña y dos cucharas.
Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen. Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.
Wir haben ein paar Tage, um das zu Ende zu bringen. Tenemos un par de días para terminar eso.
Könntest du diese Daten für mich auf den neusten Stand bringen? ¿Me podrías actualizar estos datos?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!