Exemples d'utilisation de "auf lange sicht" en allemand

<>
Hast du lange auf mich gewartet? ¿Me esperaste mucho rato?
Ich wartete lange auf sie. La esperé por harto tiempo.
Diese Bäume behindern die Sicht auf die Landschaft. Con estos árboles no se ve el paisaje.
Wir haben lange auf ihn gewartet. Lo esperamos durante mucho tiempo.
Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben. Estuve hablando mucho tiempo y conseguí que ella me creyera.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. Esperamos largamente pero ella no apareció.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Él agrupó sus libros en cinco categorías.
Land in Sicht! ¡Tierra! ¡Tierra!
Wie lange kennst du schon Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Wir sollten das Problem aus der Sicht eines Kindes betrachten. Deberíamos considerar el problema desde la perspectiva de un niño.
Er hat lange in Island gewohnt. Ha vivido mucho tiempo en Islandia.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Giraffen haben sehr lange Hälse. Las jirafas tienen el cuello muy largo.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
Es wird nicht lange dauern, bis die Welt einen Mangel an Nahrungsmittel erlebt. No queda mucho para que empiecen a escasear los alimentos en el mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !