Exemples d'utilisation de "auf teufel komm raus" en allemand

<>
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. No puedo recordar su nombre ahora mismo.
Komm, lass uns etwas auf meine Rechnung trinken! Ven, beberemos por mi cuenta.
Komm, wir saufen einen auf meine Rechnung. Ven, beberemos por mi cuenta.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Komm ins Zimmer. Entra a la habitación.
Sie ging raus. Ella salió.
In der Not frisst der Teufel Fliegen. A falta de pan, buenas son tortas.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Él agrupó sus libros en cinco categorías.
Komm her, John. Ven aquí, John.
Im Nu war sie raus aus dem Zimmer. En un instante, ella estaba fuera de la habitación.
Eine schlechte Frau übertrifft den Teufel. Una mujer malvada supera al demonio.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Komm mich besuchen. Ven a visitarme.
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. O sales, o entras.
Wer zum Teufel war das? ¿Quién diablos era ese?
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken. No salgas a ese calor sin taparte la cabeza.
Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen. Cuando el diablo no tiene nada que hacer, con el rabo espanta las moscas.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !