Beispiele für die Verwendung von "geworden" im Deutschen

<>
Mein Traum ist wahr geworden. Mi sueño se ha hecho realidad.
Die Tage sind kürzer geworden. Los días se han vuelto cortos.
Mein Bruder ist frech geworden. Mi hermano se ha puesto chulo.
Der Traum ist wahr geworden. El sueño se ha hecho realidad.
Deine Träume sind wahr geworden. Tus sueños se han vuelto realidad.
Alle Blätter des Baums sind gelb geworden. Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.
Sein Traum war wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? ¿Por qué se volvió profesora?
Sein Traum ist wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Mein Messer ist stumpf geworden. Mi cuchilla se volvió desafilada.
Mary und ich sind gute Freunde geworden. Mary y yo nos hicimos buenos amigos.
Der Wettbewerb ist heftig geworden. La competición se volvió encarnizada.
Seine Tochter ist eine schöne Frau geworden. Su hija se ha hecho una bella mujer.
Die Birkenblätter sind schon gelb geworden. Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas.
Mary und ich sind gute Freundinnen geworden. Mary y yo nos hicimos buenas amigas.
Wegen Tom ist Mary depressiv geworden. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Hanako ist größer geworden als ihre Mutter. Hanako se hizo más grande que su madre.
Sie sind plötzlich sehr schweigsam geworden. Se ha vuelto muy silencioso repentinamente.
Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen. Se ha hecho demasiado viejo para nadar.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.