Exemples d’usage de "hoch fahren" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Te recomiendo ir en tren.
Die Wellen sind hoch. Las olas están altas.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill sabe montar en bicicleta.
Drei hoch drei ist siebenundzwanzig. 3 elevado a 3 son 27.
Kann deine Mutter Auto fahren? ¿Tu madre sabe conducir un coche?
Kopf hoch! Es ist nicht so arg wie du denkst. ¡Ánimo! No es tan malo como piensas.
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ellos normalmente van al colegio en bicicleta.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. ¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.
Wirst du mit dem Bus nach Tokyo fahren? ¿Irás a Tokio en autobús?
Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch! ¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. Ella cogió su coche para ir a la tienda.
Die zwei Berge sind gleich hoch. Las dos montañas son de igual altura.
Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren. Me gustaría ir a la playa contigo.
Ein Vogel flog hoch in der Luft. Un pájaro volaba alto por el aire.
Ich habe ihm geraten, dass er nicht fahren sollte. Le aconsejé que no condujera.
Die Miete ist viel zu hoch. El alquiler es demasiado caro.
Er sagte, dass er sofort zu ihr fahren würde, wenn sie krank wäre. Él dijo que iría inmediatamente adonde ella si ella estuviera enferma.
Das Känguru springt sehr hoch. El canguro salta muy alto.
Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt. A mi amigo lo arrestaron por exceso de velocidad.
Die Vögel fliegen hoch am Himmel. Las aves vuelan alto por el cielo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !