Exemples d’usage de "möchte" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich möchte noch ein Bier. Quiero otra cerveza.
Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben. Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo.
Ich möchte nach Australien reisen. Quiero viajar para Australia.
Ich möchte einen Korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann. Quiero un cesto en el que pueda llevar estas manzanas.
Ich möchte ein Buch schreiben. Quiero escribir un libro.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Ich möchte einen Diebstahl melden. Querría denunciar un robo.
Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird. A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.
Ich möchte ein Journalist werden. Quisiera ser periodista.
Ich möchte das Lied singen. Quiero cantar la canción.
Ich möchte eine Bar einrichten. Quiero instalar un bar.
Ich möchte etwas Kaltes trinken. Quiero beber algo frío.
Ich möchte etwas Koreanisches essen. Quiero comer algo coreano.
Ich möchte eine Tasse Pharisäer. Quiero una taza de Pharisee.
Sie möchte eine Heldin werden. Ella quiere ser una heroína.
Ich möchte eine Mango essen. Quiero comer un mango.
Ich möchte den Geschäftsführer sehen. Quiero ver al gerente.
Ich möchte heute niemanden sehen. Hoy no quiero ver a nadie.
Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln. Quería dos quilos de cebollas.
Ich möchte Ihre Meinung dazu. Quiero su opinión.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !