Exemples d'utilisation de "mit Mühe" en allemand

<>
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf. El coche subió la cuesta a duras penas.
Tom ging mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen. Tom avanzaba con pasos tan grandes que apenas podía seguirlo.
Tom schritt mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen. Tom avanzaba con pasos tan grandes que apenas podía seguirlo.
Du solltest mit den Kindern nicht so ungeduldig sein. No deberías ser impaciente con los niños.
Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert. Olvídalo. No vale la pena.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? ¿Has acabado los deberes?
Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten. Él amablemente se dio la molestia de acompañarme a mi casa.
Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee? ¿Qué te parece una taza de café?
Jane gab sich große Mühe, nett zu dem neuen Mädchen zu sein. Jane se esforzó por ser amable con la chica nueva.
Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro. Papá se fue a su oficina en autobús.
Die Mühe ist es Wert. Merece la pena.
Mit dem Hut in der Hand kommt man durch das ganze Land. Con sombrero en mano llegas a cualquier lado.
Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe. Una vaca muge, muchas vacas molestan.
Arm wie er war, kam er immer mit derselben Jeans in die Schule. Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean.
Ich werde mir Mühe geben, jeden Morgen früh aufzustehen. Pienso esforzarme para levantarme temprano todas las mañanas.
Seine Schwester kann heute nicht mit dir reden. Su hermana no puede hablar hoy contigo.
Computer ersparen uns viel Zeit und Mühe. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
Niemand kommt mit ihm zurecht. Nadie se desenvuelve con él.
Das ist eine Arbeit, die viel Mühe und Geduld abverlangt. Es un trabajo que requiere mucho esfuerzo y paciencia.
Gott sei mit uns. Que Dios esté con nosotros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !