Exemples d'utilisation de "nicht vieles gute" en allemand

<>
Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen. El árbol que no da frutos se tala.
Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen. No dejes pasar tan buena oportunidad.
Während wir heranwachsen, entdecken wir, dass die Wahrheit zu sagen nicht immer eine gute Idee ist. Al crecer descubrimos que no siempre es buena idea decir la verdad.
Es gibt viele gute Gründe, es nicht zu tun. Existen muchas buenas razones para no hacerlo.
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen. No dejes pasar una buena oportunidad.
So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen. No debes dejar pasar una oportunidad tan buena.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
Vertraue ihm nicht. No confíes en él.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden. Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo.
Oh, ich habe eine gute Idee. Ah, tengo una buena idea.
Enttäuscht mich nicht. No me decepciones.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes podía inferir mucho a partir de los detalles más insignificantes.
Gute Nacht und träum was Schönes. Buenas noches y dulces sueños.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
Kinder brauchen vieles, aber vor allem brauchen sie Liebe. Los niños necesitan muchas cosas, pero antes que todo, ellos necesitan amor.
Alles Gute zum Geburtstag, Muiriel! ¡Feliz cumpleaños, Muiriel!
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. El testigo no parecía estar nervioso cuando testificó en el juicio.
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Sie bekommt gute Noten in Englisch. Ella saca buenas notas en Inglés.
Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann. Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !