Exemples d'utilisation de "um keinen Preis" en allemand

<>
Sie hat das Licht ausgeschaltet, um keinen Strom zu verschwenden. Ella apagó la luz para no desperdiciar electricidad.
Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel. Está lloviendo, pero ella no lleva abrigo.
Jeder hat einen Preis. Todo el mundo tiene un precio.
Es gab überhaupt keinen Sturm. No hay ninguna tormenta.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. La guerra se debe evitar a toda costa.
Es gibt keinen Tisch im Raum. No hay una mesa en la habitación.
Er gewann den ersten Preis im Buchstabierwettbewerb. Él ganó el primer premio del concurso de deletreo.
Dieser Satz macht keinen Sinn. Esta frase no tiene sentido.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena ganó el primer premio.
Oh, nein! Wir haben keinen Sprit mehr! ¡Oh, no! ¡No tenemos más gasolina!
Ich habe meine Bücher zu einem ordentlichen Preis verkauft. Vendí mis libros a un precio módico.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? ¿Cómo puedo sacrificarme por algo en lo que no creo?
Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen. Tom esperaba ganar el primer premio.
Die Bibel kennt keine Atombomben, Verkehrsunfälle und Finanzkrisen, keine Netzkriminalität, keinen Autolärm und keine Luftverschmutzung - oh, Gott, was für eine paradiesische Zeit. La Biblia no conoce bombas atómicas, accidentes de tráfico, crisis financieras, crimen por Internet, alarmas de auto ni contaminación ambiental. Oh Dios, qué tiempos paradisíacos.
Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat. Es verdad que ha ganado el primer premio.
Das Mädchen mag keinen Saft. A la niña no le gusta el zumo.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. El precio de la carne cayó.
Ich lege keinen großen Wert auf seine Meinung. Yo doy poco valor a su opinión.
Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird. Parece que él va a ganar el primer premio.
Er sah keinen Vorteil darin, länger zu warten. No veía ninguna ventaja en esperar más.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !