Beispiele für die Verwendung von "um keinen preis" im Deutschen

<>
Sie hat das Licht ausgeschaltet, um keinen Strom zu verschwenden. Ella apagó la luz para no desperdiciar electricidad.
Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel. Está lloviendo, pero ella no lleva abrigo.
Jeder hat einen Preis. Todo el mundo tiene un precio.
Es gab überhaupt keinen Sturm. No hay ninguna tormenta.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. La guerra se debe evitar a toda costa.
Es gibt keinen Tisch im Raum. No hay una mesa en la habitación.
Er gewann den ersten Preis im Buchstabierwettbewerb. Él ganó el primer premio del concurso de deletreo.
Dieser Satz macht keinen Sinn. Esta frase no tiene sentido.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena ganó el primer premio.
Oh, nein! Wir haben keinen Sprit mehr! ¡Oh, no! ¡No tenemos más gasolina!
Ich habe meine Bücher zu einem ordentlichen Preis verkauft. Vendí mis libros a un precio módico.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? ¿Cómo puedo sacrificarme por algo en lo que no creo?
Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen. Tom esperaba ganar el primer premio.
Die Bibel kennt keine Atombomben, Verkehrsunfälle und Finanzkrisen, keine Netzkriminalität, keinen Autolärm und keine Luftverschmutzung - oh, Gott, was für eine paradiesische Zeit. La Biblia no conoce bombas atómicas, accidentes de tráfico, crisis financieras, crimen por Internet, alarmas de auto ni contaminación ambiental. Oh Dios, qué tiempos paradisíacos.
Es ist wahr, dass er den ersten Preis gewonnen hat. Es verdad que ha ganado el primer premio.
Das Mädchen mag keinen Saft. A la niña no le gusta el zumo.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. El precio de la carne cayó.
Ich lege keinen großen Wert auf seine Meinung. Yo doy poco valor a su opinión.
Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird. Parece que él va a ganar el primer premio.
Er sah keinen Vorteil darin, länger zu warten. No veía ninguna ventaja en esperar más.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.