Usage examples of "beside" in English with translation to German

<>
She lies here beside me. Sie liegt hier neben mir.
I'm beside myself with joy. Ich bin außer mir vor Freude.
I'm right beside you. Ich bin direkt neben dir.
He was beside himself with grief. Er war außer sich vor Kummer.
The girl sat beside me. Das Mädchen saß neben mir.
She was beside herself with rage. Sie war außer sich vor Wut.
His house seems small beside mine. Sein Haus sieht neben meinem klein aus.
I was beside myself with joy. Ich war außer mir vor Freude.
The queen stood beside the king. Die Königin stand neben dem König.
Who was at the party beside Jack and Mary? Wer war außer Jack und Mary noch auf der Party?
Everybody wants to sit beside her. Alle wollen neben ihr sitzen.
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer.
There is a river beside the house. Es gibt einen Fluss neben dem Haus.
The cat likes to sleep beside me. Die Katze schläft gern neben mir.
Who is the pretty girl sitting beside Jack? Wer ist das hübsche Mädchen, das neben Jack sitzt?
I put the bag on or beside the chair. Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. Er saß da und las, während seine Frau neben ihm ein Paar Socken strickte.
That's beside the point. Das hat gar nichts damit zu tun.
Ai sat down beside me. Ai setzte sich zu mir.
You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!