Exemples d’usage de "have it difficult" en anglais avec traduction en allemand

<>
Whoever wants the book may have it. Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben.
Some pupils find it difficult to follow the rules. Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
No, I don't have it with me. Nein, ich habe es nicht dabei.
Some students find it difficult to follow the rules. Einige Schüler haben Schwierigkeiten damit, sich einzufügen.
Health brings a freedom very few realise, until they no longer have it. Gesundheit gewährt eine Freiheit, der sich wenige bewusst werden, bevor sie diese nicht mehr haben.
I found it difficult to please him. Es war schwierig für mich, ihn zufrieden zu stellen.
Can I really have it at this price? Kann ich es wirklich zu diesem Preis haben?
Is it difficult eating with chopsticks? Ist es schwer, mit Stäbchen zu essen?
Currently we don't have it in stock. Momentan haben wir es nicht auf Lager.
I found it difficult to please her. Ich fand es schwierig, sie zufriedenzustellen.
I don't know if I still have it. Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.
I found it difficult to make myself understood. Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen.
I have it sent to me Ich habe es mir schicken lassen
I find it difficult to believe. Das zu glauben, fällt mir schwer.
I have it from a good source Ich habe es aus guter Quelle
I found it difficult to keep a diary every day. Ich fand es schwierig, jeden Tag Tagebuch zu schreiben.
You can't have it both ways Du kannst nicht beides haben
What made it difficult for you to carry out the plan? Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen?
Have it your own way Machen Sie, was Sie wollen
She found it difficult to answer the question. Es fiel ihr schwer, die Frage zu beantworten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !