Beispiele für die Verwendung von "keep harmless" im Englischen

<>
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. Du musst nicht erschreckt sein wegen des Hundes, er ist ganz harmlos.
It is our duty to keep our town clean. Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten.
There may be a killer who looks harmless in any social network. Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
Keep on smiling. Immer lächeln.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
As long as you keep quiet, you can stay here. So lange du ruhig bist, kannst du hierbleiben.
Keep going straight. Geh weiter geradeaus.
You should keep this machine clean and lubed. Sie sollten diese Maschine sauber und geölt halten.
Keep your classroom clean. Haltet euer Klassenzimmer sauber.
I'll keep that book for myself. Ich werde das Buch selbst behalten.
Keep away from the fire. Halte dich vom Feuer fern!
Keep next Sunday free. Halte nächsten Sonntag frei.
This food will keep for a week in an airtight container. Dieses Lebensmittel hält sich in einem luftdichten Behälter eine Woche.
If you want to keep meat for long, freeze it. Wenn Sie Fleisch lange aufbewahren möchten, frieren Sie es ein.
If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon. Wenn du weiter so trinkst, dann wirst du bald betrunken sein.
Keep the change. Behalte das Wechselgeld.
This milk will keep for two days. Diese Milch hält sich zwei Tage.
You must promise to keep your promise. Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying! Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Was für eine Garantie habe ich, dass Du Dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.