Beispiele für die Verwendung von "Get" im Englischen mit Übersetzung "avoir"

<>
How to merely get tea? Comment avoir seulement du thé ?
Cats hate to get wet. Les chats ont horreur de se mouiller.
Can I get a pillow? Puis-je avoir un oreiller ?
Can I get a blanket? Puis-je avoir une couverture ?
Where did you get the idea? Où as-tu eu l'idée ?
He couldn't get the job. Il n'a pas pu avoir le poste.
He tends to get upset over nothing. Il a tendance à se fâcher pour rien.
He began to get suspicious about her. Il commença à avoir des soupçons envers elle.
Tom started to get a little angry. Tom a commencé à s'énerver.
She tried to get whatever she wanted. Elle a essayé d'avoir tout ce qu'elle voulait.
Could I get one more beer, please? Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il vous plait ?
How on earth did you get it? Comment diable l'as-tu eu ?
Can I get a route map, please? Puis-je avoir une courte routière s'il vous plait ?
Where can I get a telephone card? Où puis-je avoir une carte téléphonique ?
Can I get a connecting flight to Atlanta? Est-ce que je pourrais avoir une correspondance pour Atlanta ?
Can I get an advance on my salary? Pourrais-je avoir une avance sur mon salaire ?
He tried to get me to help him. Il a essayé de faire en sorte que je l'aide.
He doesn't get along with his mother. Il a des rapports difficiles avec sa mère.
He will get an average mark at worst. Au pire, il aura une note moyenne.
He has good reason to get very angry. Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!